Cât de mult trebuie să plătiți pentru transcrierea cărților

Cuprins:

Anonim

Transcrierea este arta de a lua discursuri, audio, video, note și alte documente și a le pune în documente noi, curate. Uneori, dar nu întotdeauna, implică traducerea - de obicei scopul este compilarea sau condensarea datelor, dar datele pot fi în mai multe limbi. Această activitate este atractivă pentru cei care au nevoie de flexibilitate în munca lor sau au o afinitate pentru limbă. Cu toate acestea, dacă doriți să începeți ca un transcriptionist pentru cărți, trebuie să știți cât de mult să taxați.

Metode de determinare a plății

În calitate de transcriptor pentru cărți, aveți opțiuni pentru modul în care taxați. Aceste opțiuni pot afecta veniturile dvs. globale. Dacă transcrieți o carte din audio sau video, atunci o modalitate bună de a încărca este de minute de date înregistrate. De asemenea, puteți solicita plata prin linie, proiect total, oră sau pagină. Deoarece diferiți clienți pot avea nevoie de cărți din diferite surse, puteți utiliza toate aceste metode, dacă este necesar, dar fiecare metodă de plată ar trebui să aibă ca rezultat aproximativ aceeași rată, astfel încât să fii corect pentru toți clienții.

Calitatea surselor

Uneori, clienții dau datele sursă de transcripție care sunt în formă oribilă.De exemplu, aceștia vă pot da documente scrise de mână cu scramblări aproape ilegale, sau sunetul poate fi plin de efecte statice, de feedback, distorsiuni sau ecouri. Dacă primiți material sursă de calitate scăzută pentru transcrierea cărții, este permisă încărcarea unei rate mai mari, deoarece veți avea nevoie mai mult pentru a descifra materialul.

Carte de transcriere tip

Există diferite tipuri de transcriere a cărților. De exemplu, o formă de transcriere este noutatea filmului. În conformitate cu ghidul ratei din 2011 de la Writer's Market, această formă de transcriere are o rată de 5.000 dolari la 15.000 dolari pe proiect - media este de aproximativ 9.200 dolari. Cu toate acestea, dacă un client vă dă un manuscris de manuscris și are nevoie doar să-l tastați, rata medie este de 0,95 $ la 3 $ pe pagină, rata medie fiind de 1,67 $. Cărțile tehnice primesc cu aproximativ 0,04 USD mai mult decât cărțile non-tehnice. Ceea ce percepeți pentru serviciile de transcriere a cărților depinde în parte de tipul de transcriere implicat pentru a obține manuscrisul cărții.

Experienţă

Puteți încărca mai mult pentru transcrierea unei cărți dacă sunteți un transcripționist cu experiență. Pornind de la transcripționari se pot percepe câte unul până la cinci cenți pe cuvânt, în timp ce transcripționiștii experimentați pot încărca dublu pentru a cvadruma această sumă.

Linia de fund

În majoritatea cazurilor, tarifele pentru transcrierea cărților sunt de aproximativ 0,01-0,20 $ pentru un cuvânt sau o linie, de la 1 $ la 3 $ pe pagină, de la 10 $ la 50 USD pe oră și de la 5,000 $ la 20,000 $ pe proiect, în funcție de dificultatea proiectului și de experiența transcripționistului. Desigur, acestea sunt linii directoare, deoarece transcripționarii își negociază în mod obișnuit ratele.