Cum să începeți un serviciu de traducere online

Cuprins:

Anonim

Cum să începeți un serviciu de traducere online. Nu trebuie să fii un traducător pentru a începe un serviciu de traducere online. Închiriați traducători independenți pentru a face munca pentru dvs. Pur și simplu urmați aceste instrucțiuni pas cu pas pentru a afla cât de simplu și ieftin este să vă începeți propriul serviciu de traducere online.

Elementele de care aveți nevoie

  • Computer cu acces la internet

  • Site-ul web și contul de e-mail

  • Mesageria vocală

  • Telefon mobil

  • Telefon

  • Carti de vizita

  • W-9 formulare fiscale pentru traducători independenți

  • Contractele de nedivulgare a traducătorilor

Incepe

Completați formularele de afaceri conform cerințelor agențiilor locale, județene și federale.

Obțineți un număr D-U-N-S. Accesați site-ul web D & B și derulați în partea de jos a paginii la rubrica "Resurse pentru clienți". Selectați opțiunea "Acceptați un D & B D-U-N-S".

Urmați instrucțiunile de pe site. Așteptați o săptămână pentru a primi numărul dvs. D-U-N-S prin e-mail. Aveți nevoie de un număr D-U-N-S pentru a vă înregistra ca vânzător cu birouri corporative și guvernamentale.

Creați un site web prietenos care să permită vizitatorilor să încarce fișiere. Nu cheltuiți prea mulți bani pe un site web. Căutați pe Internet cele mai bune oferte de gazduire pe site.

Generați o listă de prețuri. Sunați-vă concursul și întrebați ce factură per cuvânt tradus.

Vizitați firme locale de avocatură și birouri corporative pentru a distribui cărți de vizită și pentru a vă prezenta. Alăturați-vă Camerei de Comerț locale. Participați la întâlniri și la micul dejun. Imprastie vestea.

Înregistrați-vă ca agenți de vânzări oraș, județ, stat și federal, vizitând fiecare birou de achiziții publice. Căutați în agenda telefonică sau online pentru informații de contact.

Traduceți Documente

Permiteți utilizatorilor să încarce documente direct pe site-ul dvs. Web.

Găsiți un traducător vizitând site-ul Asociației Traducerilor Americane. Faceți clic pe butonul "Găsiți un traducător sau interpret", apoi selectați directorul online ATA pentru traducători și interpreți individuali.

Citiți informațiile de pe pagină și selectați opțiunea "Găsiți un traducător". Urmați instrucțiunile de pagină pentru a selecta traducătorii. Contactați traducătorul și solicitați taxa per cuvânt tradus. Decideți dacă este în bugetul dvs. și negociați un preț. Trimiteți traducătorilor W-9 și acordurile de nedivulgare și așteptați să le primiți înainte de a face afaceri.

Examinați documentele încărcate pe site-ul dvs. și generați imediat citate. Așteptați aprobarea scrisă și confirmarea de la clienți înainte de a începe traducerea.

Stabiliți o metodă de plată pentru serviciile de traducere cu clienții - în avans și în scris. Trimiteți traducătorului fișierul care trebuie tradus, cu setările de timp stabilite.

Verificați erorile și formatul documentului tradus, apoi returnați produsul finit clientului.

Urmăriți-vă cu clientul și solicitați recomandări.

Plătiți traducătorul după ce primiți plata de la client pentru serviciile de traducere.

sfaturi

  • Descărcați formularele W-9 de pe site-ul IRS. Alăturați-vă unui serviciu juridic preplătit pentru a obține un acord de nedivulgare. A face cumparaturi prin apropiere. Nu cheltuiți prea mulți bani; majoritatea serviciilor sunt modeste și percep o taxă lunară redusă. Petreceți cea mai mare parte a timpului dvs. de marketing și generarea de potențiali clienți. Oferiți servicii de calitate și folosiți în mod consecvent traducătorii certificați. Urmăriți creșterea contului dvs. bancar.