Cum să începeți o companie de interpretare a limbilor străine

Cuprins:

Anonim

Aproximativ 26% dintre interpreți și traducători sunt persoane care desfășoară activități independente, potrivit Biroului de Statistică a Muncii, Manualul pentru Perspective Ocupaționale, ediția 2010-11. Pornirea unei companii de interpretare este un proces relativ simplu dacă începeți un singur proprietar. Veți avea nevoie de o prezență web și de permisele de afaceri și fiscale pentru a începe.

Contactați autoritățile locale și de stat și autoritățile fiscale pentru a găsi informații despre obținerea licențelor necesare și completarea înregistrărilor de afaceri (de exemplu, numele de afaceri și taxele). Vizitați Business.gov pentru a găsi informații pentru ca statul dvs. să înceapă.

Imprimați cărțile de vizită și pliante cu informațiile dvs. de contact. Creați un site web care să detalieze și serviciile dvs. Includeți CV-ul dvs., limbile pe care le vorbiți, listele de clienți și domeniile de specializare în interpretare (de exemplu, legale sau medicale). Dacă sunteți un interpret autorizat, indicați acest lucru pe materialul dvs. promoțional. Dacă nu, luați în considerare obținerea certificării pentru a da mai multă credință abilităților dumneavoastră. Asociația Națională pentru Interpretare și Asociația Traducătorilor Americani sunt două organisme de certificare. Interpreții de judecată sunt atestați de sistemele instanțelor individuale din fiecare stat. Interpreții de conferințe sunt certificați de Asociația Internațională a Interpreților de Conferințe.

Vizitați companii și organizații din comunitatea dvs. care pot angaja un interpret, cum ar fi spitale, birouri de avocatură, clinici medicale, birouri de servicii sociale, companii internaționale și organizații nonprofit. Descrieți serviciile dvs. și aduceți cu dvs. copii ale CV-ului și cărților de vizită. O altă opțiune este să vizitați site-urile web ale acestor entități pentru a vedea dacă angajează interpreți contractuali și aplică în conformitate cu instrucțiunile de postare a postului.

Puneți-vă serviciile către comunitatea care vorbește limba (limbile) pe care doriți să le interpretați. Scoateți un anunț într-un ziar tipărit în limba (limbile) pe care o interpretați.

sfaturi

  • Dacă doriți să faceți și traduceri scrise gratuite, consultați site-urile ProZ și TranslatorsTown (consultați Resurse).

2016 Informații salariale pentru interpreți și traducători

Interpreții și traducătorii au obținut un salariu mediu anual de 46,120 de dolari în 2016, potrivit Biroului de Statistică al Muncii din S.U.A. În limita inferioară, interpreții și traducătorii au obținut un salariu de 25 de percentile de 34.230 de dolari, adică 75% au câștigat mai mult decât această sumă. Cel de-al 75-lea salariu percentilă este de 61.950 $, adică 25% câștigă mai mult. În 2016, 68.200 de persoane au fost angajate în S.U.A. ca interpreți și traducători.